Ventspils Augstskolas bibliotēkas telpās notika Filoloģijas doktora, Ventspils Augstskolas Tulkošanas studiju fakultātes Anglistikas katedras profesora Jāņa Sīļa monogrāfijas "Latviešu valoda kā avotvaloda un mērķvaloda valodu kontaktos un virtuālajā saziņā" atvēršanas svētki.

Apskati foto!

 

Grāmatas autora uzmanības centrā ir latviešu valoda gan kā tulkojuma oriģinālvaloda, gan arī kā tulkošanas procesa gala produkts – tulkojuma valoda. Tiek atspoguļoti arī autora novērojumi par latviešu valodas attīstību valodu intensīvu kontaktu apstākļos un latviešu valodas lietojumu virtuālajā vidē. Grāmatā turpina diskutēt par problēmām, kas tika skartas Jāņa Sīļa 2009. gadā publicētajai monogrāfijai "Tulkojumzinātnes jautājumi. Teorija un prakse".

 

Grāmata izdota šī gada aprīlī ar Ventspils pilsētas domes finansiālu atbalstu.

Lasi vēl

Komentāri (0)

Pievieno komentāru:

Lai komentētu šo rakstu, lūdzam vispirms autorizēties: