Ventspils Augstskolā (VeA) notika starptautiska konference “Valodu kontakti un kontrasti III”. Konference notika, sadarbojoties Latvijas Universitātei (LU) ar Ventspils Augstskolu. Konferences pirmā darba diena notika Latvijas Universitātē.

Konferences piedāvātais referātu klāsts bija ļoti plašs – valodniecības, slāvistikas, ģermānistikas, tulkojumzinātnes, starpkultūras jautājumi. Darbs tika organizēts sekcijās. Lielu organizatorisku darbu ieguldīja VeA Tulkošanas studiju fakultātes (TSF) docente Tatjana Stoikova un LU profesors Igors Koškins. Savukārt konferences dalībniekus Ventspils Augstskolā konferences atklāšanā sveica rektora v.i. PhD Kārlis Krēsliņš un TSF dekāns Dr. philol. Guntars Dreijers, novēlot konferences dalībniekiem popularizēt tulkojumzinātnes un valodniecības pētījumus, izbaudīt Ventspils pilsētas piedāvātās atpūtas un tūrisma iespējas viesiem, kā arī tika uzsvērta pilsētas un augstskolas ciešā un produktīvā sadarbība.

Konferences laikā tika arī nodibināti gan draudzīgi, gan zinātniski kontakti. Tā kā Ventspils Augstskolas Tulkošanas studiju programmā lielu vērību pievērš arī krievu valodai, tika noslēgts sadarbības līgums ar Dostojevska Omskas Valsts Universitāti, kurā ir 12 fakultātes ar visiem trijiem studiju un pētniecības līmeņiem.

Īpaši atzinīgus vārdus konferences dalībnieki – zinātnieki veltīja Ventspils Augstskolas Tulkošanas studiju fakultātes mācībspēkiem: “Ventspils Augstskola noteikti var jau runāt par Ventspils tulkojumzinātnes skolu.” Kā uzsver TSF dekāns Dr. philol. Guntars Dreijers: “Darbs pie iesāktā turpināsies, jo Ventspils Augstskolā svarīgi ir strādāt tā, lai palielinātos zinātnes loma un tās starptautiskā atpazīstamība, jo pats studiju darbs ir cieši savīts ar radošumu, brīvu zinātniskās domas apmaiņu, profesionālu pieeju nozares jautājumiem.” Ventspils Augstskolas jubilejas gadā plānots rīkot konferenci par tulkojumzinātnes jautājumiem.

Īpašu ieguldījumu TSF zinātniskās domas attīstībā ar referātiem un praktisku palīdzību konferences organizēšanā šajā konferencē sniedza profesors Juris Baldunčiks, asociētā profesore Dzintra Lele-Rozentāle, docente Tatjana Stoikova, docents Guntars Dreijers, docente Agnese Dubova, lektore Diāna Neimane, lektore Nataļja Malašonoka, lektors Jānis Veckrācis. Savukārt TSF studenti atzinīgi apliecināja sevi sinhronajā tulkošanā, tulkojot konferences dalībnieku referātus.

Lasi vēl

Komentāri (0)

Pievieno komentāru:

Lai komentētu šo rakstu, lūdzam vispirms autorizēties: