11. februārī plkst. 13 Ventspils Augstskolas bibliotēka aicina uz tikšanos ar tulkotāju Daci Meieri.

Viņa pārtulkojusi no lietuviešu, itāļu, spāņu un katalāņu valodas vairāk nekā 50 grāmatu – Umberto Eko, Alesandro Bariko, Nikolo Ammaniti, Djēgo Marāni, Ildefonso Falkonesa, Sigita Paruļska, Kristinas Sabaļauskaites un citu autoru darbus –, sastādījusi itāļu–latviešu vārdnīcu. Meiere saņēmusi 14 dažādas balvas un prēmijas, tostarp Itālijas Kultūras ministrijas Nacionālo prēmiju tulkošanā un vairākas Itālijas Ārlietu ministrijas prēmijas, 2012. gadā arī Ventspils pilsētas balvu Sudraba tintnīca par Kristinas Sabaļauskaites romāna Silva Rerum tulkojumu.

Lasi vēl

Komentāri (0)

Pievieno komentāru:

Lai komentētu šo rakstu, lūdzam vispirms autorizēties: